?

Log in

No account? Create an account
Russian language fan club's Journal
 
[Most Recent Entries] [Calendar View] [Friends]

Below are the 20 most recent journal entries recorded in Russian language fan club's LiveJournal:

[ << Previous 20 ]
Friday, April 15th, 2011
2:30 pm
[vasyanya164]
Уважаемые участники сообщества!
Приглашаем вас в новое сообщество, посвящённое обучению английскому, немецкому и испанскому языкам. Обучению русскому языку как иностранному. Мы постараемся держать вас в курсе событий нашего центра иностранных языков «Эдука». Вы сможете получать ответы на различные вопросы, связанные с обучением иностранным языкам.

http://community.livejournal.com/educa_piter/

Dear friends,

We invite you to join our new community about learning foreign languages: Russian, English, German and Spanish. We will share with you our latest news and you are welcome to ask any questions concerning foreign language and discuss different topics.

Thank you and we look forward to seeing you in our community!

Greetings from St. Peterburg,
Educa Language School

http://community.livejournal.com/educa_piter/
Tuesday, March 22nd, 2011
12:33 pm
[judiwe]
12:31 pm
[judiwe]
Любэ Ты неси меня река




Ты неси меня река
За крутые берега
Где поля....
Где поля мои поля,
Где леса....
Где леса мои леса
Ты неси...
Ты неси меня река
Да в родные мне места
Где живет....
Где живет моя (моя..) краса-а-а...
Голубы ее глаза.

Как...ночка темная,        
Как...речка быстрая,
Как одинокая луна
На небе ждет меня она...

За туманом огонек,
Как же он еще далек.
Ты мне ветер помоги,
Милой весточку шепни.
Знаю ждет меня краса,
Проглядела вночь глаза.






 
 
12:21 pm
[judiwe]
Любэ Выйду я во поле с конем


Выйду ночью в поле с конем,
Ночкой темной тихо пойдем,
Мы пойдем с конем по полю вдвоем,
Мы пойдем с конем по полю вдвоем,
Мы пойдем с конем по полю вдвоем,
Мы пойдем с конем по полю вдвоем...

Ночью в поле звезд благодать,
В поле никого не видать,
Только мы с конем по полю идем,
Только мы с конем по полю идем,
Только мы с конем по полю идем,
Только мы с конем по полю идем...

Сяду я верхом на коня,
Ты неси по полю меня,
По бескрайнему полю моему,
По бескрайнему полю моему…

Дай-ка я пойду посмотрю,
Где рождает поле зарю,
Ай брусничный цвет, алый да рассвет,
Али есть то место, али его нет.
Ай брусничный цвет, алый да рассвет,
Али есть то место, али его нет.

Полюшко мое - родники,
Дальних деревень огоньки,
Золотая рожь, да кудрявый лен...
Я влюблен в тебя, Россия, влюблен
Золотая рожь, да кудрявый лен...
Я влюблен в тебя, Россия, влюблен..

Saturday, March 12th, 2011
10:27 am
[judiwe]
Отчего так в России березы шумят



Отчего так в России берёзы шумят?
Why do birches make this noise in Russia?
Отчего белоствольные всё понимают?
Why do (the trees) with white trunks understand everything?
У дорог прислонившись по ветру стоят
Near the roads they stand leaning at the wind
И листву так печально кидают.
And they drop their leaves sorrowfully.

Я пойду по дороге, простору я рад,
I will follow the road, I am pleased with the space (spaciousness)
Может это лишь всё, что я в жизни узнаю.
Maybe this is all that I will know in my life
Отчего так печальные листья летят,
Why do sad leaves fly like that?
Под рубахою душу ласкают?
They caress my soul under my shirt.

А на сердце опять горячо-горячо,
And the heart is so hot again
И опять, и опять без ответа.
And again there is no answer.
А листочек с берёзки упал на плечо,
And a leaf from a birch has fallen on my shoulder
Он как я, оторвался от веток.
Like myself, it has come off the branches.

Посидим на дорожку, родная, с тобой,
Let's seat together, my dear, before we go (see the Endnote)
Ты пойми, я вернусь, не печалься, не стоит.
Please, understand that I'll be back, don't be sad, you don't need to.
И старуха махнёт на прощанье рукой,
And the old lady will wave her hand in a farewell
И за мною калитку закроет.
And she will close the gate beside me.

Отчего так в России берёзы шумят?
Why do birches make this noise in Russia?
Отчего хорошо так гармошка играет?
Why does garmoshka play so well? (see the Endnote)
Пальцы ветром по кнопочкам враз пролетят,
The fingers will fly overt the buttons (of garmoshka) like a wind at once
А последняя, эх, западает...
And the last button is stuck, unfortunately...

А на сердце опять горячо-горячо,
And the heart is so hot again
И опять, и опять без ответа.
And again there is no answer.
А листочек с берёзки упал на плечо,
And a leaf from a birch has fallen on my shoulder
Он как я, оторвался от веток.
Like myself, it has come off the branches.

А на сердце опять горячо-горячо,
And the heart is so hot again
И опять, и опять без ответа.
And again there is no answer.
А листочек с берёзки упал на плечо,
And a leaf from a birch has fallen on my shoulder
Он как я, оторвался от веток.
Like myself, it has come off the branches.

Endnotes:
* We have a tradition to sit down for 5 minutes before we travel. This is the time to get prepared for the travel and to think whether everything is taken. We would say: "ПосидИм на дорОжку!" (Let's seat down before we leave/"before the road").
* Garmoshka is a traditional musical instrument, like accordion.

Sunday, December 16th, 2007
12:01 pm
[judiwe]
Новый год

Новый гОд для россиЯн - это сАмый вАжный прАздник.

К немУ готОвятся цЕлый гОд и ждУт с нетерпЕнием.

ГлАвные прИзнаки Этого прАздника - Ёлка, мандарИны, шампАнское, подАрки.

ОбЫчно мы Очень мнОго едИм на Новый гОд! ЧЕстно говорЯ, это настоЯщее обжОрство. ОбязАтельное блЮдо - салАт ОливьЕ. Я напишУ вам попОзже его рецЕпт!

В 12 чаСов мы слУшаем обращЕние президЕнта по телевИзору, это трАдиция. Еще загАдываем желАние и пьЕм шампАнское!

Мы Очень лЮбим фейервЕрки, на НОвый гОд их Очень мнОго и они Очень красИвые!!!

 

The New Year is the most important holiday for the Russians.

We prepare it for the whole year and we really look forward to it.

The main features are the New Year Tree, the tangerines, the champagne, the presents.

Usually we eat a lot! Frankly speaking, we eat too much!

The mandatory dish is the Olivie salad. I’ll give you its recipy.

At 12 we listen to the president’s speech bu tv, it is a tradition. Also we make wishes and dronk champagne.

We adore fireworks, there are plenty of them at New Year and they are so beautiful!

Sunday, September 16th, 2007
7:12 pm
[montyzdog]
Sunday, August 12th, 2007
12:19 pm
[judiwe]
A beautiful song





It is a veeeeeery famous and very popular Russian song!

Людмила Зыкина - Течет река Волга

   Издалека долго
   Течет река Волга
   Течет река Волга
   Конца и края нет
   Среди хлебов спелых
   Среди снегов белых
   Течет моя Волга
   А мне семнадцать лет
   
   Сказала мать: "Бывает все, сынок
   Быть может, ты устанешь от дорог
   Когда придешь домой в конце пути
   Свои ладони в Волгу опусти"
   
   Издалека долго
   Течет река Волга
   Течет река Волга
   Конца и края нет
   Среди хлебов спелых
   Среди снегов белых
   Течет моя Волга
   А мне уж тридцать лет
   
   Твой первый взгляд и первый плеск весла
   Все было, только речка унесла
   Я не грущу о той весне былой
   Взамен ее твоя любовь со мной
   
   Издалека долго
   Течет река Волга
   Течет река Волга
   Конца и края нет
   Среди хлебов спелых
   Среди снегов белых
   Гляжу в тебя, Волга
   Седьмой десяток лет
   
   Здесь мой причал, и здесь мои друзья
   Все без чего на свете жить нельзя
   С далеких плесов в звездной тишине
   Другой мальчишка подпевает мне
   
   Издалека долго
   Течет река Волга
   Течет река Волга
   Конца и края нет
   Среди хлебов спелых
   Среди снегов белых
   Течет моя Волга
   А мне семнадцать лет

Monday, August 6th, 2007
1:08 pm
[judiwe]
Lesson 11 - Telling about yourself
Now it's time to learn how to tell some things about yourself.
Let's take me as an example:))




ПривЕт!
МенЯ зовУт Юля.
Я живУ в МосквЕ!
Я знАю англИйский язЫк.
Я изучАю итальЯнский язЫк.

Hi!
My name is Julia.
I live in Moscow.
I know English.
I learn Italian.


Grammar comments


1. Most often verb forms of 1 Sing ("Я") end on -У or -Ю:
жив-У, знА-ю, изучА-ю.
As far as you can see the stress is not always on -У or -Ю.
You may ask when it is -У and when it is -Ю.
We'll learn that later but today you can remember the following rule:
-У comes after hard consonants (for example, В)
-Ю comes after vowels.

2. The preposition "В" ("in") requires a special case of the noun.
Most often it ends on -Е:
в Москв-Е, в ПарИж-е, в МонреАл-е, в Нью-ЙОрк-е.
As far as you can see the stress is not always on -E.

3. The Russian adjectives in masculin form often ends on -ИЙ:
англИйск-ий, итальЯнск-ий, францУзск-ий, немЕцк-ий, рУсск-ий.

Now, please, tell me about yourself!

Saturday, August 4th, 2007
8:54 am
[judiwe]
A beautiful song
I simply like this song very much!

Мне просто очень нравится эта песня!

Песняры "Беловежская пуща"


Заповедный напев, заповедная даль
Свет хрустальной зари, свет, над миром встающий
Мне понятна твоя вековая печаль
Беловежская пуща, Беловежская пуща
Здесь забытый давно наш родительский кров
И, услышав порой голос предков зовущий
Серой птицей лесной из далеких веков
Я к тебе прилетаю, Беловежская пуща
Многолетних дубов величавая стать
Отрок-ландыш в тени, чей-то клад стерегущий
Дети зубров твоих не хотят вымирать
Беловежская пуща, Беловежская пуща
Неприметной тропой пробираюсь к ручью
Где трава высока, там, где заросли гуще
Как олени, с колен, пью святую твою
Родниковую правду, Беловежская пуща
У высоких берез свое сердце согрев
Унесу я с собой, в утешенье живущим
Твой заветный напев, чудотворный напев
Беловежская пуща, Беловежская пуща
Friday, August 3rd, 2007
4:02 pm
[judiwe]
A little quizz
What do you know about Russia and why would you like to learn more about it?

Что вы знАете о РоссИи и почемУ вы хотЕли бы узнАть о ней бОльше?
Tuesday, July 31st, 2007
2:49 pm
[judiwe]
Lesson 10 - test
You’ve learn a lot, haven't you?
Now it’s time for a small check-up.
Try not to look up anything.
That way you’ll know what you’ve studied enough and what you should repeat.


Exercise 1

Imagine the scene of presentation between you and
- a russian girl Katya
- your russian teacher Natalya Pavlovna


Exercise 2

Listen to the conversation.





Как дела у Маши? Хорошо или плохо?


Exercise 3

Listen to a person giving directions.



Where the person wants to arrive?



Exercise 4

What you will say when you are in Moscow and you want to buy a ticket on train to Suzdal.
Choose the type of wagon you like and imagine the whole conversation.


Exercise 5

Read the following words:

мИмика
корОвка
Овод
дЕвушка
Уж
кУрица
удАв
подкОва
пЯлка
комАр
волосОк
лОжка
маникЮр
морОз
повОзка
пАлка
коромЫсло
тЫква
лЁд
ознОб
обстанОвка

Check yourself!



You've done great job!
Don't be afraid to forget the things you've studied, we'll revise them in the main course!
2:22 pm
[judiwe]
Lesson 9 - buying tickets
I think that when you arrive in Russia you’ll do a lot of travelling,
visit theatres, museum and so on.
So you’ll need to buy tickets!

If you buy a ticket on a train, on an airplain, on a bus you say:

- ОдИн билЕт до … , пожАлуйста! – One ticket to …, please!

For example if you buy a ticket to Novossibirsk, you’ll say:

- ОдИн билЕт до НовосибИрска, пожАлуйста!

You already know the words “bus” and “metro” in Russian: автОбус and метрО.

Let’s learn some other means of transport!

пОезд – train
самолЕт – airplane

Perhaps you’ll need to know also some details about the train and the airplain.

Places in a train may be:

плацкАрта – reserved seat (the less comfortable)
купЕ – couchette
СВ (pronounced as эсвэ) – a very comfortable places
(they have a shower and everything one might need)

To specify the type of your seat you say:

- ОдИн билЕт в плацкАрте/в купЕ/в СВ(эсвЭ) до КостромЫ, пожалуйста!

Tickets on an airplain may be:

эконОм-клАсс
бИзнес-клАсс

I think you don’t need translation here!

To specify the type of an airplain ticket you say like this:

- ОдИн билЕт в эконОм-клАссе/бИзнес-клАссе до ЛОндона, пожАлуйста!

Note that the word that goes with "в" (which means "in")
has E at the end.



If you buy a ticket in a theatre or in a cinema you say:

- Два билЕта на … , пожАлуйста! – Two tickets on …, please!

To buy tickets you’ll need to know the words

спектАкль – a play
фильм – a movie

For example, if you buy a ticket to the play “Romeo and Juliette”, you’ll say:

- ОдИн билЕт на спектакль «РомЕо и ДжульЕтта», пожАлуйста!

A cashier might say:
- ВОт вАш билЕт/вАши билЕты! - Here are tour ticket/your tickets!
When you are given the ticket you say: СпасИбо!


But perhaps there are no more tickets. Then you will be answered like this:

- ИзвинИте, билЕтов бОльше нет!

Then you’ll have to try again changing some details!



Exercise 1

Listen to the dialogues and answer the questions:!


1.Where is the person buying a ticket?
В театр? В кино? На поезд? На самолет?
(To a theatre, a movie, a train, an airplain?)
2.What is he going to see or where is he going to arrive?
3.What type of seat does he want (for the tickets to a train or an airplain).

See the correct answers!

Read the dialogs!


Phonetic part
You already know that voiced consonants become voiceless at the end of a word.
But they do so not only at the end!

They also become voiceless before another voiceless consonant!

Let's remember all the voiceless consonants:
К к
П п
С с
Т т
Ф ф
Х х
Ц ц
Ш ш

So for a example, the word "водка" is pronounced like "вотка".


Exercise 2

Listen to the examples and try to notice how the rule works!


голУбка
всЁ
лОдка
нОжка
скАзка
подставлЯть
подкОрка
подтянУть
подпОрка
подшИть



Exercise 3

Now try yourself!

укАзка
прОбка
подтекАть
подсУнуть
серЁжка
пУговка

Check yourself!



Would do you like to listen to a song to cheer up after such a voluminous lesson?

2:00 pm
[judiwe]
Lesson 8 - asking for directions
Russian cities and especially Moscow have very peculiar system of addresses
so it is very important to be able to ask directions.

When you want to ask direction, you first apologize:

- ИзвинИте, пожАлуйста! (– I beg your pardon, please!)

Then you ask direction:

-ГдЕ нахОдится …? (– Where is …?)

Think of the places you might be willing to find:
a theatre, a cinema, a museum, a bus stop, a metro station, a street, a house and so on.
Let’s learn how to say it in Russian!


Exercise 1

Listen and repeat!


теАтр – a theatre (I hope you’ve guessed:)
кинотеАтр - a cinema
музЕй – a museum (easy, isn’t it?)
останОвка автОбуса – a bus stop
стАнция метрО – a metro station
Улица – a street
дОм – a house

And, of course, you need to understand some directions!
If you don’t understand, you may say:

- ИзвинИте, я не понимАю! (– I’m sorry. I don’t understand!)

But even if you don’t understand a word,
there are always signs or you can ask to draw a plan:

- НарисУйте, пожАлуйста! (– Draw it, please!)

Still let’s learn the basic directions:

идИте… - you should go…
напрАво – right
налЕво – left
прЯмо – right
дО перекрЕстка – till an intersection
дО светофОра – till a traffic lights

When you are answered, you say

- СпасИбо!



Exercise 2

Now listen to the following dialogues and try to understand where the person wants to arrive.


Read the dialogs!


Phonetic part

There is one more thing you need to know about the Russian pronunciation.
And that is the distinction between voiced and unvoiced consonants.
Let's look at the following pairs of consonants:

Б б П п
В в Ф ф
Д д Т т
Ж ж Ш ш
З з С с

The first of the pair is voiced (it means if you put your arm to your throat)
while pronouncing them you'll fill small vibration.
The second is voiceless (there is no vibration in the throat).

We pronounce voiced consonant as voiceless
if it comes at the end of a word.

So, for example, we pronounce лоб as лоп.


Exercise 3

Listen to the words and try to remark how the rule works!



сноб
улОв
плод
нож
воз



Exercise 4

Now try to pronounce yourself!

боб
плов
сад
паж
обОз

Now check yourself!




That was a really hard lesson!

Would you like to listen to a Russian song in the end?
1:31 pm
[judiwe]
Lesson 7 - how are you doing
When we meet someone we usually ask him how he is doing:

-Как делА? (– How are you doing?)
-ВсЁ в порЯдке? (– Everything is all right?)

When we are asked: Как делА? we usually thank the person:

-СпасИбо! (– Thank you!)

Then we add something of the following:

-ХорошО! (– Nice!)
-ОтлИчно! (– Wonderful!)
-ТАк себе! (– So-so!)
-НормАльно! (– O.K.)
-НичегО! (– O.K.)
-ПлОхо! (– Bad!)
-УжАсно! (– Awful!)

These are only the basic answers there are much more interesting ones
that we’ll learn in the main course!

Cultural remark:
In Russia it is not obligatory to answer only Хорошо! or Отлично!
We love to complain and often say Так себе! Плохо! or even Ужасно!
But I hope that when you are in Russia you will say only Отлично! Or Хорошо!

Then we ask our interlocutor how he is doing in turn.

Informally:
- А у тебя?

Formally:
- А у Вас?



Exercise 1

Now listen to the conversations and repeat.


1)– ЗдрАвствуйте! КАк делА? ВсЁ в порЯдке?
- ДА, спасИбо. ВсЁ нормАльно. А у ВАс?
- СпасИбо. ТОже ничегО.

тОже – also

2)– ПривЕт! КАк делА?
- ОтлИчно! А у тебЯ?
- ТАк себЕ.

3)- ПривЕт! КАк делА?
- СпасИбо, хорошО! А у тебЯ?
- СпасИбо, отлИчно!

4) - ПривЕт! КАк делА?
- Плохо! А у тебЯ?
- Ужасно!

Phonetic part

Perhaps you’ve already noticed that there is something strange about Russian vowel sounds:
sometimes we write one sound and pronounce another.
We pronounce О о “properly” only if it is under stress.
Else we pronounce О о like А а.

For example in the word
молокО we pronounce O only once.
In fact we pronounce malakO.
Perhaps you think why we write and pronounce differently and it’s seems stupid to you.
But there is an explanation for it that you’ll have in the main course (that is to appear:).


Exercise 2

Listen to the examples and repeat:



холодОк
морЯ
полосА
городА
голосА


Exercise 3

Now try to read yourself:

водА
горА
облакА
морОз
зОлото

Check!


I hope that now when you know how important the stress is in Russian
you’ll learn the words with the stress in them!

КАк у ВАс делА в концЕ урОка?

в концЕ урОка - at the end of the lesson
1:20 pm
[judiwe]
Lesson 6 - getting acquainted
Now we’ll learn how to get acquainted with new people in Russian.

It depends on the situation:

1.Formal situation


Exercise 1

Listen and repeat!


- ЗдрАвствуйте!
МенЯ зовУт Юлия Игоревна.
- Очень приЯтно!
МенЯ зовУт Ольга ПетрОвна.

(- Hello!
Me name is Yulia Igorevna.
- Nice to meet you.
My name is Olga Petrovna.)

A small note: Russian names have patronims (for example, Игоревна).
They are used to show respect to the person you speak to.


2.Informal situation

Exercise 2

Listen and repeat!



-ПривЕт! Я – Юля.
-Очень приЯтно! Я - Оля.

(- Hi! I’m Julia.
- Nice to meet you! I’m Olga.)

Imagine the way you will present yourself when you are in Russia!

Phonetic part

You’ve already learned that Ь makes the consonant before it soft
(if you don’t remember that go back to the lesson 4).
But there are also some vowels
that makes the previous consonant soft.
Let’s call them "soft vowels":

Е е
Ё ё
И и
Ю ю
Я я



Exercise 3

Listen and repeat!



мя – ма
ме – мэ
ми – мы
мю – му

тя – та
те – тэ
ти – ты
тю – ту

Some of these syllables are real words:
мы – “we”
му – “the sound the cow makes”
ты – “you”


Exercise 4

Now try to pronounce yourself!

дя – да
де – дэ
ди – ды
дю – ду

ря – ра
ре – рэ
ри – ры
рю – ру

Listen to the correct pronunciation!



In order not to make you think that you’re doing nonsense
try to pronounce the words with the sounds you’ve studied!


Exercise 5

мЯсо
мЕсто
тЕло
тИхо
дЯдя
дЕд
рекА
рукА
рЯженка

Check yourself!

1:00 pm
[judiwe]
Lesson 5 - end of the alphabet
I think you need to know about the letter Ы ы.

Ы ы is pronounced like И и
but it comes after hard consonants.

Exercise 1


Listen to the examples and repeat!



мило “nice” – мыло “soap”
бИть “beat” – бЫть “be”
лисА “fox” – лЫсый “bold”
рИс “rice” – рЫсь “lynx”
мишЕнь “target” – мЫшь “mouse”


Exercise 2

Now try it yourself!

мЫтый
мИлый
мЫсль
попЫтка
пИть
дЫня
динамИт

Check yourself!




The letter Ё ё comes only under the stress.
It is pronounced like О о but it makes the previous consonant soft.


Exercise 3

Listen to the examples and repeat!



мЁд
овЁс
тЁтя
вперЁд
клЁвый

When it comes at the beginning of a word or after another vowel or the letter Ь ь
it is pronounced like “yo”.


Exercise 4

Listen to the examples and repeat!



Ёлка
моЁ
бельЁ
шитьЁ
паЁк


Exercise 5

Try to pronounce this mysterious letter yourself!

квЁлый
житьЁ-бытьЁ
мЁрзнуть
лЁд
улЁт

Yes, it is a hard letter!
Listen to the correct pronunciation.



Now you may consider that you know all the most important things
about the Russian alphabet!
In the next lessons we’ll start learning how to behave in everyday life in Russia
but we’ll continue to train the pronunciation as well!
11:29 am
[judiwe]
Lesson 4 - continuation of the alphabet
There are 4 more letters in the Russian alphabet:
Ё
Ы
Ъ
Ь
Now I’d like to tell about the letter Ь.

There is an important distinction in Russian between hard and soft consonants.

There is one in English as well. Compare:

bad and big
madam and miss
ten and teen

The first word has a hard consonant and the second has a soft consonant.
In Russian the letter Ь marks soft consonants.
So, for example, TЬ must be pronounced as [t] in teen.

I can see you mind boiling! Now it’s time for some examples.


Exercise 1

Listen to the examples and repeat!



мАть "mother" – мАт “bad words”
брАть “take” – брАт “brother”
мЕсть “vengeance” – мЕсто “place”
пусть “let” – пусто “empty”

Now you can see how important it is not to confuse hard and soft consonants
because that can provoke misunderstanding!


Exercise 2

Now try to read yourself!

тЕсть
пУть
гОсть
рЕдька
дОлька

Compare to the correct pronunciation!

11:24 am
[judiwe]
Lesson 3 - continuation of the alphabet
Now we can learn the rest of the Russian alphabet!
It gonna be hard because many of these sounds are not found in English.

Exercise 1

Listen to the examples and repeat!






Ф ф is pronounced like [f] in field
Example : Фото

Ц ц There is no such a sound in English
Example : Циник

Ч ч is pronounced like [ch] in cheese
Example : Чек

Ш ш is pronounced like [sh] in bush
Example : Шум

Щ щ is pronounced like [sh] in she
Example : Щит

Э э is pronounced like [e] in elephant
Example : Эмблема

Ю ю is pronounced like [you]
Example : ЮКОС

Я я is pronounced like [yа] in yard
Example : Яблоко

Ouf! That’s it! You may consider that you’ve done the Russian alphabet!
Now it’s time to train a little bit.

Exercise 2


Try to read the following words:

фЕрма
Фен
фИрма
ценА
цИфра
ЧубАйс
чИп
шУба
шАпка
щенОк
щекА
Этнос
этикЕт
Юра
юлА
Ягода
Яд

Listen to the correct pronunciation!

11:21 am
[judiwe]
Lesson 2 - continuation of the alphabet
Now we can learn some more of the Russian alphabet!


Exercise 1

Listen to the examples and repeat!



Б б is pronounced like [b] in bad
Example : бАба [bAba] “grand-mother”

Г г is pronounced like [g] in good
Example : гамАк [gamAk]

Д д is pronounced like [d] in dad
Example : дOм [dom]

Ж ж There is no such sound in English.
Example : жарА [zhAra]

З з is pronounced like [z] in zoo
Example : зОнт [zOnt]

И и is pronounced like [i] in miss
Example : винО [vinO]

Й й is pronounced like [y] in may
Example : мАй [mAj]

Л л is pronounced like [l] in Lise
Example : ЛИза [le:za]



Exercise 2

Now train yourself!

Read:

бедА
гОре
дЕло
жИр
зимА
лЕто
горА
бОй
велосипЕд
мАйка

Listen to the correct pronunciation!



Don't worry too much if you don't pronounce right
- we haven't learned all yet!
[ << Previous 20 ]
Russian language fan club on narod   About LiveJournal.com